Recap I Foreign Investment Innovation Support Forum 外滩外资企业创新支持论坛


Recap | Foreign Investment Innovation Support Forum 

活动回顾 | 外滩外资企业创新支持论坛


The forum was held at the prestigious Everbright Bank The Bund Sub-branch in the heart of Shanghai's Bund area. This iconic building, constructed over a century ago, showcases an elegant French architectural style and majestic Baroque design, making it one of the gems of the Bund's international financial architectural ensemble. The unique blend of Everbright Bank The Bund Sub-branch's historical significance and modern financial functions perfectly reflected the theme of the forum and the importance placed by the attendees.


During the venue tour, participants experienced the profound historical significance of the Bund as Shanghai's international economic hub, while also appreciating its seamless connection to the modern business landscape. This rich cultural atmosphere set the tone for the discussions that followed.


本次论坛选址于外滩核心地段的光大银行外滩支行,这座建筑始建于百年前,呈现典雅的法式建筑风格和壮丽的巴洛克式设计,堪称外滩万国金融建筑群的瑰宝之一。光大银行外滩支行的独特历史与现代金融功能的融合,充分彰显了此次论坛的格调和与会嘉宾的重视程度。

在参观过程中,与会者感受到了外滩作为上海国际化经济名片的厚重历史感以及与现代化商业脉络的紧密联系,为接下来的讨论营造了深厚的文化氛围。


Scroll down for more 向下滑动查看更多


2

Distinguished Guests

嘉宾阵容


The forum attracted a high-profile lineup of guests from government bodies, businesses, financial institutions, and international chambers of commerce, including:


  • Zhang Lei, Director of the Foreign Investment Department, Huangpu District Commerce Commission, and representatives

  • Zheng Zhenyu, Partner at Lixin Certified Public Accountants

  • Dou Xiaoying, Senior Manager, Trade Banking Department, Everbright Bank Shanghai Branch

  • Kelvin Chen Jianyu, CEO of AnyHelper

  • Dou Xiaoying, Enterprise Marketing Investment Manager from Shanghai Wenda Corporate Services Co., Ltd.

  • Representatives from international chambers of commerce, including the ArgCham Business CommunityMayCham China, Thai Chamber of Commerce in China, and AmCham China

  • Former Commercial Consul of the British Consulate

  • Entrepreneurs, executives, and CFOs from foreign-invested enterprises


The distinguished guests engaged in in-depth discussions on the latest trends, policy support, and industry challenges faced by foreign-invested enterprises in China in the context of global investment.


论坛吸引了来自政府、企业、金融机构和国际商会的多方重量级嘉宾,包括:

  • 黄浦区商务委外资科科长张磊及代表

  • 立信会计师事务所合伙人郑振宇

  • 光大银行上海分行交易银行部资深经理窦晓颖

  • AnyHelper CEO Kelvin 陈建宇

  • 上海稳达企业服务有限公司企业营销投资经理

  • 来自上海阿根廷总商会、中国马来西亚商会、中国泰国商会、美国商会等多个国际商会的代表

  • 英国领事馆前商务领事

  • 多位外资企业的企业家、高管和CFO

嘉宾们在全球化投资的背景下,就外资企业落地中国的最新趋势、政策支持及行业挑战展开深度探讨。



3

Agenda and Core Sharing

核心分享


The forum centered around the theme of "Innovation and Support for Foreign Investment Enterprises," addressing key issues related to foreign enterprises' development in China through policy interpretations, trend sharing, and roundtable discussions:


论坛聚焦"外资企业创新与支持"主题,通过政策解读、趋势分享及圆桌讨论,涵盖了外资企业在华发展的关键议题:


1) Opening Remarks by Huangpu District Commerce Commission | 黄浦区商务委外资科致辞


The Director of the Foreign Investment Department at Huangpu District Commerce Commission highlighted the district's proactive efforts to promote foreign-invested enterprises and improve the business environment. For example, the district offers one-time investment incentives for Qualified Foreign Limited Partner management enterprises (QFLP management enterprises). Special support policies for high-tech, science and innovation, and global headquarters enterprises were also emphasized, showcasing Huangpu's strategic positioning as an international economic hub.


黄浦区商务委外资科科长在致辞中表示,黄浦区正积极推动外资企业发展,不断优化营商环境。例如,针对外商投资股权投资管理企业(QFLP管理企业),商务委将在综合评估后提供一次性投资奖励。此外,还重点提及黄浦区对于高新技术、科创企业以及全球总部企业落地的特别支持政策,展示了黄浦区作为国际化经济枢纽的战略定位。



2) In-Depth Analysis of Financial and Tax Policies | 财税政策深度解析


Zheng Zhenyu, Partner at Lixin Certified Public Accountants, shared an in-depth analysis of key financial and tax compliance considerations and the latest preferential policies for foreign-invested enterprises operating in China. He emphasized that through proper tax planning, foreign companies can reduce operational costs while better adapting to China's regulatory requirements.


立信会计师事务所合伙人郑震宇结合当前外资企业在华运营的实际案例,详细解读了外资企业的财税合规要点及最新优惠政策。他指出,通过合理规划税务架构,外资企业不仅可以降低运营成本,还能更高效地适应中国市场的监管要求。



3) Foreign Investment Trends and Strategic Insights | 外资企业趋势与策略分享


Kelvin Chen Jianyu, CEO of AnyHelper, analyzed the trends of foreign enterprises entering China, supported by rich data and case studies:


  • Strong Investment Enthusiasm for China: Recent data shows that China remains a primary market of choice for global investors, especially in the sectors of consumer upgrades and technological innovation.

  • Cautious Approach to Technology Localization: Companies are increasingly focused on compliance and risk control in technology transfer and local cooperation.

  • Partnerships Before Establishment: Many foreign enterprises prefer to form partnerships with local companies before setting up independent operations in China.

  • Focus on Consumer Market: More foreign-invested enterprises are prioritizing deepening their presence in the Chinese consumer market over supply chain management.


AnyHelper CEO Kelvin 陈以丰富的数据和案例,分析了当前外资企业来华的趋势及其背后的动因:

  • 投资中国热情高涨:近期数据表明,中国依然是全球投资者青睐的主要市场,尤其是在消费升级和技术创新领域。

  • 技术本地化趋于审慎:企业在技术转移与本地化合作中更加注重合规与风险控制。

  • 先合作后建企:不少外资企业倾向于在进入中国市场前,通过与本地合作伙伴建立联系,为后续独立运营铺路。

  • 消费市场优先:与供应链管理相比,越来越多外资企业更重视深耕中国消费市场,以满足本地需求。



4) Detailed Interpretation of Innovation Zone Policies | 科创区政策的详细解读


The Enterprise Marketing Investment Manager from Shanghai Wenda Corporate Services provided detailed insights into the support policies of Huangpu District's Central Innovation Zone. These policies include various benefits such as office space leasing, branch establishment, and tax reductions for enterprises setting up in the area. She also highlighted the potential opportunities for high-tech companies in the region and encouraged foreign enterprises to explore innovative possibilities.


上海稳达企业服务有限公司的企业营销投资经理为与会嘉宾深入解析了黄浦区中央科创区的支持政策,包括入驻企业在租赁办公场所、设立分支机构以及税收减免方面的具体便利措施。同时,她还提及了未来高新技术企业在该区域的更多发展机会,鼓励外资企业积极探索创新可能性。



5) Foreign Investment Bank Services Support | 外商投资银行服务支持


Dou Xiaoying, Senior Manager of the Trade Banking Department at Everbright Bank Shanghai Branch, introduced the process for handling Foreign Direct Investment (FDI) within China's banking system. She also outlined Everbright Bank's special services for foreign-invested enterprises, such as streamlined account opening procedures, cross-border payment solutions, and foreign exchange support, which help lower financial barriers for foreign companies entering China.


中国光大银行上海分行交易银行部窦晓颖经理重点介绍了FDI(外商直接投资)在中国银行系统中的办理流程,以及光大银行针对外资企业提供的专项服务,包括便捷的开户程序、资金跨境结算方案和外汇支持,进一步降低了外资企业落地过程中的金融门槛。



6) Roundtable Discussion | 圆桌讨论


The forum concluded with an engaging roundtable discussion where representatives from various chambers of commerce and foreign enterprises discussed the challenges and opportunities of foreign companies entering Shanghai. Huangpu District's Foreign Investment Department leader answered questions from the audience, provided policy guidance, and offered practical advice on issues related to business registration, operations, talent recruitment, and market expansion, inspiring the attendees with fresh insights.


在论坛的压轴环节,各大商会和外资企业代表围绕外资企业在上海落地的痛点和机遇展开了热烈的讨论。黄浦区商务委外资科领导现场答疑解惑,为企业家们指明了政策方向,并提供了具体可行的建议。讨论涉及外资企业的注册、运营、人才引进以及市场拓展等多个方面,为与会嘉宾带来了全新的启发。



4

AnyHelper's Commitment

AnyHelper承诺


As the organizing party for the forum, AnyHelper reaffirmed its comprehensive support commitment to foreign-invested enterprises:


  • Providing one-stop solutions for business setup, visa services, resource matching, and financial and tax services.

  • Closely tracking the latest developments of foreign-invested enterprises in China and tailoring support plans for clients.

  • Helping enterprises achieve smooth entry and sustainable growth in China under favorable policies.


作为本次论坛的组织方,AnyHelper再次强调了对外资企业的全面支持承诺:

  • 提供企业设立、签证办理、资源对接及财税服务的一站式解决方案。

  • 紧密关注外资企业在中国的最新发展动态,为客户量身定制支持计划。

  • 助力企业在政策红利下实现平稳落地与持续增长。


5

Vision and Mission

初心与愿景


AnyHelper remains committed to the mission of "Helping foreign-invested enterprises enter China," and strives to create an open, efficient, and professional international service platform. We will continue to collaborate with local governments, chambers of commerce, and financial institutions to provide deeper and more personalized support for foreign enterprises, driving the integration of global business resources with the Chinese market.


AnyHelper始终秉承"助力外资企业引入中国"的初心,致力于打造开放、高效、专业的国际化服务平台。我们将继续联合地方政府、商会和金融机构,为外资企业提供更有深度和温度的支持,推动全球商业资源与中国市场的深度融合。


Through a comprehensive review of the forum's content, we saw the infinite possibilities between foreign-invested enterprises and the Chinese market. This forum was not only a platform for policy and trend announcements but also an important space for fostering cooperation and innovation. We look forward to more foreign-invested enterprises joining us to write a new chapter in the future development of China! If you wish to cooperate with local governments, feel free to contact us. The unique Central Innovation Zone and investment policies of Huangpu District welcome you to explore the opportunities here!


通过对论坛内容的全面回顾,我们看到了外资企业与中国市场间的无限可能。本次论坛不仅是一次政策和趋势的发布,更是一个促进合作与创新的高端平台。我们期待更多外资企业的加入,与中国共同谱写未来发展的新篇章!如果你想获得地方政府合作,请联系我们。黄浦区特有中央科创区政策和投资政策,欢迎大家来到黄浦区!





Get daily news, tips, and events in Shanghai

Connect with expat communities and industry experts


For the latest jobs&policy updates, scan the code below to follow AnyJob


If you have any questions about China visa applications (work visa, company registration and more), please contact our visa consultant Lisa.


Click "Wow" if you like this article

No comments:

Post a Comment