If you are in China this summer, the weather has probably been one of the most popular topics (and reasons to complain!) in conversations with your Chinese colleagues and friends. This week, let's learn some Chinese adjectives for describing hot and cold temperature, so you can join in on weather conversations and express your own experiences 🔥☀️
From Hot to Cold:
Temperature Adjectives
01. Warm 🌤️
暖和 (nuǎnhuo) refers to warm and comfortable weather. You typically experience this kind of weather in spring and autumn when it's neither too hot nor too cold.
暖和
nuǎnhuo
warm; nice and warm
You can use this sentence to describe a pleasant and mild weather:
02. Hot
热 (rè) is the most common word that Chinese people use to express "hot".
热
rè
hot
.NOTE.
This word is versatile because it can describe not only the weather, but also food and drinks, and even personal feelings. Here are a few examples:
In Chinese, 炎热 (yánrè) can only be used to describe the weather, and its degree of "hotness" is higher than that of 热 (rè).
炎热
yánrè
scorching
.NOTE.
In summer, the temperature in some parts of China (especially in the south) could reach 40 degrees, and 炎热 (yánrè) is exactly the word you need to describe this kind of scorching weather 🥵
During the summer season, the weather is often very humid in China, and combined with the high temperature, it sometimes makes people feel quite sultry.
The character 闷 (mēn) means "stuffy", which can be used to describe a room that hasn't been ventilated in a while.
闷热
mēnrè
hot and stuffy
If you dislike hot and stuffy weather, you can express it to your Chinese friends by saying:
For pleasantly cool temperature, which you can feel in mid-autumn, Chinese people often use the word 凉快 (liángkuai).
凉快
liángkuai
pleasantly cool
After a heavy rain, the air turns cool and pleasant. Here's how to say it in Chinese:
06. Cold
Now, let's explore the word that describes "cold".
冷
lěng
cold
Similar to 热 (rè), 冷 (lěng) can be used to describe the weather, food and one's personal feeling. For example:
07. Ice/Iced
When it comes to cold drinks, Chinese people usually use the next word, which is "冰 bīng".
冰
bīng
ice/iced
The noun ice (冰 bīng) is often used as an adjective meaning "cold" in Chinese people's daily lives. Some of the typical drinks including the use of 冰 (bīng) are:
08. Freezing
In winter, 寒冷 (hánlěng) can be often heard in northern China, where the temperature could reach as low as -30 degrees.
寒冷
hánlěng
freezing cold
If you visit northern regions during the winter, keep these phrases in mind to express how you feel about the weather:
Practice with Teachers
Have questions?
Ask us on WeChat!
@thatsmandarin006
No comments:
Post a Comment